روش برای یادگیری زبان کره‌ای

  1. حروف الفبای کره‌ای را یاد بگیرید

حروف 한글 یا Hangul حروف الفبای زبان کره‌ای است. در گذشته در کره‌ی جنوبی، حروف الفبا به زبان چینی بود و مردم با وجود اینکه به زبان کره‌ای صحبت می‌کردند، ولی به زبان چینی می‌خواندند و می‌نوشتند. بعد از مدتی، کم کم تعداد زیادی از مردم در یادگیری این حروف و کاراکترهای سخت چینی با مشکل رو‌به‌رو شدند و از آنجا که فشار و فقر بالایی روی دوش آن‌ها وجود داشت، اکثرا قشر متوسط تا فقیر جامعه بی‌سواد باقی می‌ماندند. اما پادشاهی از سلسله‌ی «جو سئون»، تصمیم گرفت تا حروف الفبای مخصوص کره‌ای را بنویسد و در دسترس مردم قرار دهد. با وجود اینکه تعداد زیادی از مخالفان در این مسیر سنگ‌اندازی کردند، ولی بالاخره کره‌ای ها هم صاحب حروف الفبایی شدند که یادگیری آن‌ها ساده بود، مختص خودشان بود و تعداد آن‌ها هم زیاد نبود. پس مردم می‌توانستند این حروف را به سرعت یاد بگیرند و به خواندن و نوشتن بپردازند. حداقل اعلامیه‌های مربوط به شیوع بیماری‌های خطرناک را بخوانند و از خطر در امان بمانند! پس این حروف، از زمان سلسله «جو سئون» در قرن 15 میلادی مورد استفاده قرار گرفته است. حروف الفبای کره‌ای از 14 صامت و 10 واکه (مصوت) تشکیل شده است. گفته شده که حروف الفبای کره‌ای، علمی‌ترین حروف الفبای جهان است. چون برای ساخت آن، زحمت و تلاش زیادی به کار گرفته شده، هرگونه صدایی که انسان ایجاد می‌کند را دربر می‌گیرد و با وجود دقت زیادش، یادگیری آن بسیار آسان است. احتمالا تا الان فکر می‌کردید حروف الفبای کره‌ای، یک غول بی‌شاخ و دم است. ولی تضمین می‌کنیم که اینطور نیست و یادگیری 24 حرف ساده، آنقدرها هم سخت نیست.

یادگیری حروف الفبای کره‌ای چه کاربردهایی دارد؟‌

دانستن حروف الفبای کره‌ای، برای خواندن متون کره‌ای کاملا اساسی و ضروری است. در ابتدا، شاید استفاده از حروف الفبای لاتین برای تلفظ کلمات کره‌ای ساده‌تر به نظر برسد، اما شما سریعا به این نتیجه خواهید رسید که این روش همیشه جوابگو نیست و نمی‌توان به طور دائم از آن استفاده کرد. هرچه سریع‌تر حروف الفبای کره‌ای را یاد بگیرید، راحت‌تر و سریع‌تر با آن زبان خو می‌گیرید و یادگیری شما موثرتر خواهد بود.

همچنین، وقتی پای یادگیری زبان کره‌ای به میان می‌آید، متوجه خواهید شد که الفبای لاتین محدودیت‌های خاصی ایجاد می‌کنند. خصوصا در تلفظ و نوشتن برخی از صداهای موجود در این الفبا. در حقیقت، برخی صامت‌ها در سه شکل مختلف به کار می‌روند و متاسفانه حروف لاتین این مورد را پشتیبانی نمی‌کند.

برای مثال سه حرف  ㄲ، ㄱ ، ㅋرا در نظر بگیرید. حرف ㄱ یا 기역 (giyeok) صدایی بین g و k دارد. تلفظ آن به محل قرارگیری این حرف در کلمه بستگی دارد. حرف ㅋ یا 키읔  (kieuk)صدایی شبیه به k دارد، اما جریان هوا در بیان آن بیشتر است و قوی‌تر تلفظ می‌شود. حرف ㄲ یا 쌍기역 (ssanggiyeok)، در زبان انگلیسی وجود ندارد، بنابراین حتما باید با آن آشنا شوید.

به طور خلاصه، استفاده از حروف الفبای لاتین ممکن است باعث شود که برخی از حروف را اشتباه تلفظ کنید و عمدتا، چسبیدن به آن‌ها غیرضروری است، پس هر چه سریع‌تر از آن فاصله بگیرید و به یادگیری حروف واقعی کره‌ای بپردازید!

نوشتهٔ بعدی
از زبان کره‌ای بیشتر بدانیم

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این قسمت نباید خالی باشد
این قسمت نباید خالی باشد
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.

keyboard_arrow_up